下一場人類大瘟疫:跨物種傳染病侵襲人類的致命接觸

點閱:2935

譯自:Spillover:animal infections and the next human pandemic

其他題名:跨物種傳染病侵襲人類的致命接觸

作者:大衛.逵曼(David Quammen)作;蔡承志譯

出版年:2016[民105]

出版社:漫遊者文化

出版地:[臺北市]

集叢名:Verso:40

格式:EPUB 流式

ISBN:9789865671860

EISBN:9789864890057 EPUB

分類:動植物  SDG3 健康與福祉  SDG15 保育陸域生態  

附註:紙本書初版: 2016年2月

當我們包圍野生動物,把牠們逼到牆角、消滅牠們、並吃掉牠們時,
我們也染上了牠們的疾病!
人類踏進了病原的地盤,創造了絕佳的條件讓自己成為新的宿主,
也替神祕病原製造了全新的生態機會,為自己招來下一場大禍!
 
我們無法避開這些可怕疾病而置身事外,因為我們就活在自然界裡,
人類常常忘了,自己也是動物之一,而且和其他動物密不可分!
2003年肆虐中港台的SARS疫情,會不會再次死灰復燃?
伊波拉病毒什麼時候會在非洲以外地區爆發大流行?
從HIV、亨德拉病毒、伊波拉、禽流感到SARS……,
新興疾病從其他動物跨物種跳躍到人類宿主的機會越來越頻繁,
演化會不會終將造就出無法遏止的超級病原?
 
下一場凶殘的人類大規模流行病,殺害數百萬人的重大疫情,肯定是一種新疾病引發的──至少是人類新遇上的種類。致病原禍首肯定是我們陌生的,不熟悉的,卻也不會是從外太空來的。這種殺手病原體──最可能是種病毒──很有可能是從非人類動物外溢傳進人群。
 
逵曼的《下一場人類大瘟疫》是一部科學報導鉅著,循線周遊世界,探究這項主題。五年來,逵曼和科學家形影不離,實地深入田野──孟加拉一處樹梢、剛果一片森林、中國一家竹鼠養殖場、紐約州杜且斯郡一處郊區林地──還進入了他們的高等級生物安全實驗室。他訪問了倖存者,採集了身亡者的故事。他從最新研究發現了意外事項,得知了公共衛生官員心中的憂懼,提出了研究人員眼中必須高度關注的狀況。《下一場人類大瘟疫》講述科學、歷史、祕辛和人類創痛,化為讀之不忍釋手的劇情。
 
「下一場大禍」會在哪處偏遠地帶,從哪種無辜的動物現身?那會是中國南方某種齧齒類動物?西部非洲某種猴子?馬來西亞恰好停棲在某家養豬場上方的某種蝙蝠?在這個快速旅行且稠密人類族群之間頻繁交流的時代,新興疾病有可能不到幾個小時就傳遍全球。不過它會從哪裡開始,如何起步?最近起次爆發可以提供一些指引,於是逵曼投入尋根探源,追查伊波拉、馬堡病毒症、SARS、禽流感、萊姆病以及其他古怪陰森的外溢案例,像是非洲土著煮食一隻死掉的黑猩猩,導致全村遭伊波拉肆虐;一名染上SARS的超級傳播者入住香港一家酒店,導致疫情迅速擴展到加拿大、新加坡跟越南;以及世紀黑死病──愛滋病又如何從喀麥隆的一隻黑猩猩起步等等。
 
《下一場人類大瘟疫》提出一些急迫的問題:這些事件是偶發不幸或連帶有關?它們只是不巧發生在我們身上,或者是我們因故引發的?可以採行哪些措施?不過《下一場人類大瘟疫》不只是實地報導的嘹喨號角,它還優雅道出一段求知的故事,鋪陳穿梭時光,跨越地貌,也帶我們全新認識大自然令人敬畏的奧妙運作。
 
得獎記錄
 
本書由自然科普得獎作家、暢銷書《多多鳥之歌》作者耗時5年完成,榮獲:
美國科學作家協會(National Association of Science Writers)「社會科學新聞獎」(Science in Society Journalism Awards)
英國生物學會書籍獎(Society of Biology Book Award)
 
【各界好評】
 
李偉文(牙醫師、作家、環保志工)誠心推薦
 
「這是部驚心動魄又饒富興味的科學報導鉅著,讀來彷若偵探小說。大衛.逵曼帶領我們踏上求知之旅,深入探究愛滋病、伊波拉以及其他帶有一種恐怖共通特性的其他疾病:它們全都從野生動物跨種跳躍傳給人類。逵曼為文解釋這項漸增的趨勢,他不只發出預警,提醒我們未來有可能面臨什麼樣的疾病,還促使我們反省,我們人類在地球生態系統中,占了什麼樣的地位。」──沃爾特.艾薩克森(Walter Issacson),《賈伯斯傳》(Steve Jobs)作者
 
「稱大衛.逵曼是我們的最偉大科學作家之一,實在太小看他了。他是我們的最偉大作家之一,句點。逵曼不怕肩起浩大的重要課題,這本《下一場人類大瘟疫》讓他肩起了他迄今最浩大,也最重要的課題。這是一本以最優雅文筆,最高妙思維包裹的醫學驚悚讀物。」──漢普頓.賽茲(Hampton Sides),敘事歷史學暢銷書作家,《戶外探索》(Outside)特約編輯
 
「大衛.逵曼再次成就壯舉。耐人尋味又駭人聽聞,《下一場人類大瘟疫》是一本談現實真相的驚悚著作,論述結果會影響到我們所有人。」──伊莉莎白.科爾伯特(Elizabeth Kolbert),《一場災難紀實》(Field Notes from a Catastrophe)作者
 
「大衛.逵曼的書為什麼這麼好,理由在於他隨時都樂意動身前往危險的偏遠地帶,追根究柢一探自然之祕。他在撰寫《下一場人類大瘟疫》時,表現出最無畏的舉止,不論他是健行穿越非洲叢林,或徒手處理有可能染上致命病毒的馬來西亞蝙蝠。他完成旅程,帶著一本極端重要的書本返還,並引據論證我們對自然界的不斷侵擾,如何讓我們的全球健康陷入險境。」──卡爾.齊默(Carl Zimmer),《病毒星球》(A Planet of Viruses)和《演化:跨越40億年的生命記錄》(Evolution: The Triumph of an Idea)作者

作者簡介
 
大衛.逵曼 David Quammen
 
大衛.逵曼(David Quammen)著有四本小說類書以及七本備受讚譽的非小說類書籍,包括《完美先生達爾文:[物種源始〕的漫長等待》(The Reluctant Mr. Darwin)以及獲頒約翰布羅獎章(John Burroughs Medal)自然史著作獎項的《多多鳥之歌》(The Song of the Dodo)。他曾獲美國藝術暨文學學院(American Academy of Arts and Letters)頒授學院文學獎(Academy Award in Literature),還三度獲得美國國家雜誌獎(National Magazine Award)。逵曼擁有蒙大拿州立大學(Montana State University)和科羅拉多學院(Colorado College)的榮譽博士頭銜,他還在二○○七至二○○九年間,擔任蒙大拿州立大學的華勒斯.史達格納美國西部研究講座教席(Wallace Stegner Chair of Western American Studies)。逵曼是《國家地理雜誌》的特約撰稿人,現與妻子貝琪.蓋恩斯(Betsy Gaines)住在蒙大拿州博茲曼市(Bozeman, Montana)。
 
譯者簡介
 
蔡承志
 
國立政治大學心理學碩士,全職科普類書譯者。一九九四年起業餘投入翻譯,一九九九年轉任全職迄今,累計作品出版者近七十本。譯著《給未來總統的物理課》(漫遊者出版)榮獲第七屆吳大猷科普書翻譯金籤獎。
 
相關翻譯作品包括《星際效應:電影幕後的科學事實、推測與想像》《好奇號帶你上火星》、《無中生有的宇宙》、《時空旅行的夢想家:史蒂芬.霍金》、《一本就通:宇宙史》、《無限大的祕密》、《如何幫地球量體重》、《約翰.惠勒自傳》和《穿梭超時空》等。

  • 封面
  • 【致謝詞】